Translation of "ho neanche pensato" in English

Translations:

didn even think

How to use "ho neanche pensato" in sentences:

Non ho neanche pensato alla mia ricompensa
I had no thought at all about my own reward
Non ho neanche pensato ai risultati.
I haven't even thought about the results.
Sai, non ho neanche pensato di parlartene.
It didn't even occurred to me to talk about it.
Non ci ho neanche pensato. - Sì!
I wasn't even thinking about it.
Tengo una pistola in casa e non ho neanche pensato di prenderla.
I got me a pistol in the house. I didn't even think to grab it.
Non ci ho neanche pensato. No.
Oh, I haven't even thought about that.
Ho continuato a camminare, non ho neanche pensato di fermarmi.
And I kept going. I didn't even think of stopping.
Veramente non ci ho neanche pensato.
I really didn't think about it that much.
Sa... Quando tutte quelle persone sono scomparse.... Non ho neanche pensato a lei.
You know, when all these people disappeared, I never even thought about her.
Sul serio, non ci ho neanche pensato, sono cresciuto in un bordello.
Honestly, I didn't even think about it. I grew up in a cat house.
Non ho neanche pensato a cosa potesse succedere dopo.
I haven't even thought about what happens next.
istintivo, non ci ho neanche pensato.
It was just instinct. My hand just went there.
Non ho neanche pensato a cosa le succedera'.
I didn't even think about what would happen to her.
Non ho neanche pensato a chiamato aiuto.
I didn't even think to call for help.
Max, scusami tanti, Non ho neanche pensato...
Max, I'm so sorry, I didn't even...
Non ho neanche pensato alla semantica, voglio soltanto acciuffare questo tizio.
I didn't care about semantics, I just want to catch this guy.
Immagino che sono molto aperta riguardo alle mie delusioni, che non ci ho neanche pensato.
I guess I'm just so open - about my own heartbreak, - Yeah.
Ho passato così tanto tempo a isolare la base che non ho neanche pensato al Quinjet.
Spent so much time trying to secure the base, I didn't even think of the Quinjet.
Non ho neanche pensato di cercare questo.
i never even thought to look for this. what is it?
Quindi prima che io muoia, non ho neanche pensato di sperperare i soldi.
So before grandmother dies, don't even think of getting money in vain.
Ma... ma non ci ho neanche pensato.
But I haven't even thought about it.
Non ho neanche pensato a prenotare.
I didn't even think to make a reservation.
Oddio, non ho neanche pensato ai miei capelli.
Oh, my God. I wasn't even thinking about my hair.
Mi dispiace, non ci ho neanche pensato.
I'm sorry, I didn't even think.
Non ho neanche pensato di fare le cose di cui mi accusano!
I don't even think of doing half the things they're accusing me of!
1.3932061195374s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?